Blog de Producción.

Los Exploradores de Buddha – Parte 1/2

Creo que empecé a planear estas imágenes desde principios del año pasado, pero siempre las postergaba (como todos mis proyectos) por priorizar trabajo de clientes, buscando revertir esa tendencia horrible, acá estamos, intentando cumplir una meta personal de producir por lo menos, una ilustración personal al mes.

En un principio la idea con estos personajes y serie de ilustraciones era generar un contenido que funcione como target específico de público infanto-juvenil para captar ofertas laborales en sitios como Gurú, Upwork, etc (donde un gran porcentaje de las propuestas vienen por ese rubro)

A medida que desarrollaba esto, caí en cuenta de que no me interesa producir contenido para ese nicho específico a nivel laboral (en realidad no tengo la habilidad), así que rápidamente se convirtió en algo más personal, aun conservando una impronta juvenil, pero con el foco un poco corrido. Voy a dividir el posteo en dos partes, porque son dos ilustraciones, pero voy a empezar por el desarrollo inicial, que fue común para ambas:

Lo que sí mantuve desde el inicio fue tener una dupla de personajes diseñados exclusivamente para esto, o para usar posteriormente en otra serie, dejando la puerta abierta para continuarlo si surgía una idea sobre la que desarrollar más contenido.

De estas planchas tengo unas cuantas, generalmente tengo varias ideas para una misma imagen, así que voy escribiendo y haciendo bocetos rápidos de lo más interesante (de lo que yo creo que es interesante, no que sea particularmente interesante), empiezan a surgir las primeras composiciones. Lo que rescaté de ahí fue la segunda imagen, el dragón hecho de nubes fue el punto de partida de todo el proyecto, la primera composición murió: una especie de bosque con un arroyo. Incluso hubo un personaje humano que también dejé atrás (siempre puede servir para otro proyecto igual).

Descartada pero igual me gusta, eh!
sólo que se alejaba de lo que buscaba.

Entre esos thumbs de arriba y los de acá abajo, hay por lo menos seis meses de distancia, sí, lo postergué mucho, pero en esos seis meses aprendí e internalicé otros procesos que me permitieron concebir algo más lindo creo. 

El segundo thumb de esta nueva tanda lo reciclé para otro proyecto, esto es lo lindo del proceso, surge material para otras ilustraciones, ya sea una idea, un fondo, un personaje, un color, una sensación.

A medida que desarrollaba los thumbs, llegué también a los personajes, hubo varios descartados, y estos ganaron la carrera:

Taiyō es la palabra japonesa para referirse al Sol, empleando los kanji 太陽. Una palabra homónima fue empleada durante la Segunda Guerra Mundial para denominar a una clase de portaaviones, pero empleando los kanji 大鷹, cuyo significado es gran halcón.

Wikipedia.

Tsuki is a Japanese word primarily referring to the moon (月), but also referring to a thrust (突き) or an attachment (付き).

Wikipedia (en inglés).

Rotación de cabezas: este tipo de cosas me sirven para pensar cómo es el personaje en sus tres dimensiones, me ayuda a entenderlo e interpretarlo después en las ilustraciones, es lo que más me cuesta de todo el proceso, entender la estructura del personaje, con esto, agilizo, y me sirve como modelo para futuras imágenes.

Abajo, los thumbs finales, que se convertirán en posteriores bocetos. La desolación de una tierra donde hubo guerra; el avance de la naturaleza sobre lo que quedó atrás, y los dioses que vuelven para habitar la tierra.

A partir de este punto empieza lo realmente difícil, llevar estos pequeños dibujitos a ilustraciones terminadas. La parte más desgastante del proceso para mí siempre es el layout/lápiz final de la composición.

Algunas de las imágenes de referencia. Los fondos de Ghibli seguramente sean una de las mayores fuentes de inspiración para estas ilustraciones.

Algunos planos de aviones japoneses de la Segunda Guerra Mundial, partes de fuselaje, partes sueltas, etc. Con todo este material, armé este boceto desarrollado.

A partir de este punto, me invade un desinterés por terminar la imagen, porque conceptualmente ya la resolví en el boceto: así sé qué funciona, qué puedo mejorar, qué puedo quitar que no sume, o qué añadir que esté faltando en la escena, aunque también hago el trabajo final predecible.

Empiezo el lápiz, lo hice analógico porque hacía mucho no me daba el gusto, siempre trabajo digital por cuestiones de comodidad y practicidad.

El lápiz terminado tiene algunos errores y desproporciones en los personajes que termino solventando una vez digitalizado (al pedo lo hice analógico al final). También era la primera vez que dibujaba a los dos en poses dinámicas, algo que tendría que haber practicado antes de lanzarme de lleno con una imagen tan compleja, pero la ansiedad me puede más en estos casos.

El siguiente paso, realizar un underpainting (tomá maté). Una sola capa en Photoshop, para obligarme a no ser obsesivo con los detalles en esta primera parte de la pintura. Casi no hago zoom en esta etapa, me centro totalmente en lo macro, en separar los planos, y compruebo continuamente los valores con una capa de color gris en modo “color”.

Lo que más me preocupaba era que las cabezas de los personajes tuviesen un fondo con un valor lo suficientemente alto que les permitiera despegarse del plano, así que esa sección de las nubes-dragón están prácticamente sin detalles.

El proceso de render puede ser infinito, y no estoy muy acostumbrado a dejar imágenes tan terminadas. 

(Click en la imagen para verla en mayor resolución).

Los Exploradores de Buddha. 1/2.
Diario de Taiyō. Día 1301. Padre, hemos visto el atardecer sobre pájaros de metal inertes, resulta algo desolador, pero el sonido del silencio es como un mantra que nos reconforta.

Me pregunto qué encontraremos mañana…

Después de varias horas, distribuidas en varios días, termino la primera de las dos imágenes. El resultado me dejó el kokoro bastante satisfecho, y con mucha energía creativa para encarar los siguientes proyectos de mi lista de pendientes personales.

Una vez tuve ambas imágenes terminadas (la segunda, en el próximo posteo) volví y ajusté ciertos detalles en las dos, comparándolas y revisándolas a la par, terminando de hermanarlas.

Lo sigo en el próximo posteo. Chau.


Nehuén / ネグエン

Previous

La Ira del Mar

Next

Los Exploradores de Buddha – Parte 2/2

Deja un comentario

Powered by WordPress & Theme by Anders Norén